Description
Teaching Delivery: This module is taught in 20 bi-weekly lectures and 10 weekly PGTA-led seminars.
Content: A study of Classical Greek language and literature, involving the reading and translation into English of prose and verse texts, grammatical analysis and literary criticism, and the translation of English sentences into Greek. The module is designed for those who already have a good A-level knowledge of the language or have passed Intermediate Greek B. It prepares students for studying whole works in the original language and therefore provides a step towards our higher-level Greek literature courses taught in the original. The module consists of two elements: (i) Reading of sections of relatively easy texts of Classical Greek prose and verse which are prepared in advance and worked through in detail in class. This will include comment on literary significance and on grammar. (ii) The systematic revision of the principles of Greek language and syntax, which are best learned by practice in translating English into Greek.
We will read:
Term 1: Lysias, Selected Speeches
Term 2:ÌýEuripides, Medea
Skills: In addition to improving their skills at reading and writing ancient Greek, this module offers students the opportunity to develop their skills at linguistic and literary analysis and criticism
Required texts:
C. Carey (ed.) Lysias, Selected Speeches (1990, Cambridge) – Term 1
D.J. Mastronarde (ed.) Euripides, Medea (2002, Cambridge) – Term 2
S. Anderson and J. Taylor, Writing Greek: An Introduction to Writing in the Language of Classical Athens (London: Bloomsbury 2016). – Both terms
This module may be taken as 30 credits (two texts) or as 15 credits (one text, GREK0009). Students taking the module as 15 credits are expected to take it in the first term. Starting the module in the second term may be approved only with explicit permission from the Departmental Tutor.
Module deliveries for 2024/25 academic year
Last updated
This module description was last updated on 8th April 2024.
Ìý